-
1 administrador de fincas
estate agent -
2 administrador de fincas
• administrator of estates• estate manager• land administration• land and air• land-agentDiccionario Técnico Español-Inglés > administrador de fincas
-
3 administrador de fincas
фактор; управляющий недвижимостьюEl diccionario Español-ruso jurídico > administrador de fincas
-
4 administrador
adj.administrating, managerial, administrative, executive.m.administrator, supervisor, manager, administrant.* * *► adjetivo1 administrating► nombre masculino,nombre femenino1 administrator2 (manager) manager\administrador,-ra de fincas estate agentadministrador de web webmaster* * *(f. - administradora)nounadministrator, manager* * *administrador, -aSM / F [de bienes, distrito] administrator; [de organización, empresa] manager; [de tierras] agent, land agentadministrador(a) de aduanas — chief customs officer, collector of customs
administrador(a) de correos — postmaster/postmistress
administrador(a) judicial — Méx receiver
* * *es buen administrador — (fam) he's good with money
* * *= administrator, manager [manageress, -fem.], housekeeper [house-keeper], office manager, steward, business manager, caretaker, bursar.Ex. Others engaged in organizing and exploiting information, such as managers, computer scientists and administrators, should also find something of interest.Ex. Such hosts are more likely to be accessed by end-users such as economists and managers, than information workers.Ex. A software agent named SiteHelper is designed to act as a housekeeper for the Web server and as a helper for a Web user to find relevant information at a particular site.Ex. This department is headed by a general office manager who has a staff of bookkeepers, billing clerks, comptrollers, and secretaries.Ex. This article explores whether the archivist is a steward for some wider amorphous body including past and future generations.Ex. Watman wondered how the profession would react to the idea of a business manager instead of assistant.Ex. Frequently, the creators and caretakers of a data base have an irresistible impulse to give it a fixup, a paint job, or a new colour scheme.Ex. A recent amendment in Nigerian universities' law has changed the appointments of university librarians, registrars and bursars from tenured to non-tenured.----* administradora = manageress [manager, -masc.].* administrador delegado = administrative officer.* administrador del sistema = system administrator.* administrador de página web = webmaster.* administrador de servidor web = Web developer, webmaster.* administrador de sitio web = Web manager, webmaster.* administrador principal = top administrator.* admnistrador de empresa = firm administrator.* * *es buen administrador — (fam) he's good with money
* * *= administrator, manager [manageress, -fem.], housekeeper [house-keeper], office manager, steward, business manager, caretaker, bursar.Ex: Others engaged in organizing and exploiting information, such as managers, computer scientists and administrators, should also find something of interest.
Ex: Such hosts are more likely to be accessed by end-users such as economists and managers, than information workers.Ex: A software agent named SiteHelper is designed to act as a housekeeper for the Web server and as a helper for a Web user to find relevant information at a particular site.Ex: This department is headed by a general office manager who has a staff of bookkeepers, billing clerks, comptrollers, and secretaries.Ex: This article explores whether the archivist is a steward for some wider amorphous body including past and future generations.Ex: Watman wondered how the profession would react to the idea of a business manager instead of assistant.Ex: Frequently, the creators and caretakers of a data base have an irresistible impulse to give it a fixup, a paint job, or a new colour scheme.Ex: A recent amendment in Nigerian universities' law has changed the appointments of university librarians, registrars and bursars from tenured to non-tenured.* administradora = manageress [manager, -masc.].* administrador delegado = administrative officer.* administrador del sistema = system administrator.* administrador de página web = webmaster.* administrador de servidor web = Web developer, webmaster.* administrador de sitio web = Web manager, webmaster.* administrador principal = top administrator.* admnistrador de empresa = firm administrator.* * *masculine, feminine1 (de una empresa, organización) manager, administrator; (de bienes) administratores buen administrador ( fam); he's good with money2 ( Inf) tbadministrador de web webmasterCompuesto:administrador judicial, administradora judicialadministrator* * *
administrador
( de bienes) administrator
administrador,-ora
I sustantivo masculino y femenino administrator
II adjetivo administrating
' administrador' also found in these entries:
Spanish:
administradora
English:
administrator
- file server
- steward
- bursar
- manager
* * *administrador, -ora♦ nm,f1. [de empresa] managerInformát administrador de red network administrator; Informát administrador de (sitio) web webmaster2. [de bienes ajenos] administratoradministrador de fincas land agent♦ nmInformát administrador de archivos file manager* * ** * *administrador, - dora n: administrator, manager -
5 gérant d'immeubles
administrador de fincas urbanasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > gérant d'immeubles
-
6 administradora
f.1 administrator, management; steward, director, trustee.Administrador de fincas, land agent. Administrador de archivos de dato (Comp.), data file managerAdministrador de bases de dato (Comp.), data base managerAdministrador de operaciones informática (Comp.), computer operations managerAdministrador de redes informática (Comp.), computer network managerAdministrador de sistema (Comp.), system manager2 manageress, woman manager, administratrix.* * *f., (m. - administrador)* * *= manageress [manager, -masc.]Ex. Personality profiles of managers and managereses show little relevant difference.* * *= manageress [manager, -masc.]Ex: Personality profiles of managers and managereses show little relevant difference.
* * *
administrador,-ora
I sustantivo masculino y femenino administrator
II adjetivo administrating
* * * -
7 estate manager
s.administrador de la finca, administrador de fincas, capataz de hacienda. -
8 land
lænd
1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) tierra2) (a country: foreign lands.) tierra3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) terreno, tierras4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) tierras
2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) aterrizar2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) desembarcar3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospitalouble!) acabar; ir a parar•- rouvə
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies
land1 n tierraland2 vb aterrizar / tomar tierratr[lænd]1 (gen) tierra2 (soil) suelo, tierra3 (country, region) tierra4 (property) terreno, tierras nombre femenino plural1 (plane etc) aterrizar, tomar tierra; (bird) posarse2 (disembark) desembarcar3 (fall) caer1 (plane etc) hacer aterrizar2 (disembark) desembarcar; (unload) descargar3 (fish) sacar del agua\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLland ahoy! ¡tierra a la vista!the land of milk and honey la tierra de la leche y la mielto be in the land of the living estar entre los vivosto get landed with something familiar (tener que) cargar con algoto land on one's feet caer de piesto land on the moon alunizarto make a living from the land vivir de la tierrato make land llegar a tierrato see how the land lies tantear el terrenofarm land tierras nombre femenino plural de cultivoland agent SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL encargado,-a de una granja, cortijero,-aland forces SMALLMILITARY/SMALL ejército de tierraland mass masa continentalland reform reforma agrarialand register registro de la propiedadnative land tierra natal, patrialand ['lænd] vt1) : desembarcar (pasajeros de un barco), hacer aterrizar (un avión)2) catch: pescar, sacar (un pez) del agua3) gain, secure: conseguir, ganarto land a job: conseguir empleo4) deliver: dar, asestarhe landed a punch: asestó un puñetazoland vi1) : aterrizar, tomar tierra, atracarthe plane just landed: el avión acaba de aterrizarthe ship landed an hour ago: el barco atracó hace una hora2) alight: posarse, aterrizarto land on one's feet: caer de pieland n1) ground: tierra fdry land: tierra firme2) terrain: terreno m3) nation: país m, nación f4) domain: mundo m, dominio mthe land of dreams: el mundo de los sueñosadj.• agrario, -a adj.• terrestre adj.n.• país s.m.• suelo s.m.• terreno s.m.• tierra s.f.v.• aterrar v.• aterrizar (Aeronáutica) v.• desembarcar v.lænd
I
1) ua) ( Geog) tierra fto know the lie o lay of the land — saber* qué terreno se pisa
to see how the land lies — tantear el terreno
to spy out the land — reconocer* el terreno; (before n) <animal, defenses> de tierra, terrestre
land forces — fuerzas fpl terrestres or de tierra
b) (ground, property) tierra fa plot of land — un terreno, una parcela; (before n)
land registry — registro m catastral, catastro m
land reform — reforma f agraria
c) ( Agr)2) c (country, realm) (liter) país m, nación f; ( kingdom) reino mto be in the land of Nod — estar* dormido
to be in the land of the living — (hum) estar* vivito y coleando (hum)
II
1.
1)a) (Aerosp, Aviat) \<\<aircraft/spaceship/pilot\>\> aterrizar*; ( on the moon) alunizar*; ( on water) acuatizar*; ( on sea) amarizar*, amerizar*, amararb) ( fall) caer*2) (arrive, end up) (colloq) ir* a parar (fam)3) ( Naut) \<\<ship\>\> atracar*; \<\<traveleroops\>\> desembarcar*
2.
vt1)a) ( from sea) \<\<passengersoops\>\> desembarcar*; \<\<cargo\>\> descargar*b) ( from air) \<\<plane\>\> hacer* aterrizar; \<\<troops\>\> desembarcar*; \<\<supplies\>\> descargar*2)a) ( in fishing) \<\<fish\>\> sacar* del aguab) (win, obtain) \<\<contract\>\> conseguir*; \<\<job/husband\>\> conseguir*, pescar* (fam)c) ( strike home) (colloq) \<\<punch\>\> asestar (fam)3) ( burden) (colloq)to land somebody WITH something/somebody, to land something/somebody ON somebody — endilgarle* or encajarle algo/a alguien a alguien (fam)
4) ( cause to end up) (colloq)to land somebody IN something: that venture landed her in prison con aquel negocio fue a parar a la cárcel (fam); to land somebody/oneself in trouble — meter a alguien/meterse en problemas (fam)
•Phrasal Verbs:- land up[lænd]1. N1) (=not sea) tierra fland ho, land ahoy! — ¡tierra a la vista!
•
to goavel by land — ir/viajar por tierra•
to make land — (Naut) tomar tierra•
there was action at sea, on land, and in the air — se combatió en mar, tierra y aire•
to sight land — divisar tierra2) (Agr, Constr) (=ground) tierra f, tierras fpl•
the land — (Agr) la tierrato work on the land — trabajar or cultivar la tierra
- see how the land liesarable 1.3) (=property) tierras fplget off my land! — ¡fuera de mis tierras!
4) (Geog) (=region)5) (=nation, country) país ma land of opportunity/contrasts — un país de oportunidades/contrastes
- be in the land of the living- be in the Land of Nodfantasy, native 3., promise 2., 1)2. VI•
to land on sth — [bird, insect] posarse en algothe Americans were the first to land on the moon — los americanos fueron los primeros en llegar a la luna
2) (from boat) [passenger] desembarcar3) (after fall, jump, throw) caerto land on one's feet — (lit) caer de pie; (fig) salir adelante
he landed in hospital — fue a parar al hospital *, acabó en el hospital
3. VT1) (=disembark, unload) [+ passengers] desembarcar; [+ cargo] descargarvessels will have to land their catch at designated ports — los buques tendrán que descargar la pesca en los puertos designados
2) (=bring down) [+ plane] hacer aterrizar3) (=catch) [+ fish] pescar, conseguir pescar; (fig) [+ job, contract] conseguir; [+ prize] obtener4) *a) (=put, dump)•
they landed the children on me — me endilgaron or endosaron a los niños *b)• to land sb in sth, his comments landed him in court — sus comentarios hicieron que acabara en los tribunales, sus comentarios hicieron que fuera a parar a los tribunales *
his extravagant lifestyle soon landed him in debt — su estilo de vida extravagante pronto hizo que endeudase
to land sb in it * — fastidiar or jorobar a algn pero bien *
to land o.s. in trouble — meterse en problemas
c) (=encumber)•
to land sb with sth/sb — endilgar algo/a algn a algn *, endosar algo/a algn a algn *I got landed with the job — me endilgaron or endosaron el trabajo *
I got landed with him for two hours — me lo endilgaron or endosaron dos horas *
getting overdrawn could land you with big bank charges — girar al descubierto te puede ocasionar enormes intereses bancarios
how did you land yourself with all these debts? — ¿cómo acabaste tan endeudado?
4.CPDland agent N — administrador(a) m / f de fincas
land defences NPL — defensas fpl de tierra
land forces NPL — fuerzas fpl de tierra
land management N — administración f de fincas
land reclamation N — reclamación f de tierras
land reform N — reforma f agraria
land register, land registry N — (Brit) catastro m, registro m catastral, registro m de la propiedad inmobiliaria
Land Rover ® N — (Aut) (vehículo m) todo terreno m
land tax N — contribución f territorial
- land upLAND OF HOPE AND GLORY
Land of Hope and Glory es el título de una canción patriótica británica. Para muchos ciudadanos, sobre todo en Inglaterra, es un símbolo más del país, casi como el himno o la bandera nacional. Se suele entonar al final del congreso anual del Partido Conservador y en la última noche de los Proms, junto con otras conocidas canciones patrióticas.See:* * *[lænd]
I
1) ua) ( Geog) tierra fto know the lie o lay of the land — saber* qué terreno se pisa
to see how the land lies — tantear el terreno
to spy out the land — reconocer* el terreno; (before n) <animal, defenses> de tierra, terrestre
land forces — fuerzas fpl terrestres or de tierra
b) (ground, property) tierra fa plot of land — un terreno, una parcela; (before n)
land registry — registro m catastral, catastro m
land reform — reforma f agraria
c) ( Agr)2) c (country, realm) (liter) país m, nación f; ( kingdom) reino mto be in the land of Nod — estar* dormido
to be in the land of the living — (hum) estar* vivito y coleando (hum)
II
1.
1)a) (Aerosp, Aviat) \<\<aircraft/spaceship/pilot\>\> aterrizar*; ( on the moon) alunizar*; ( on water) acuatizar*; ( on sea) amarizar*, amerizar*, amararb) ( fall) caer*2) (arrive, end up) (colloq) ir* a parar (fam)3) ( Naut) \<\<ship\>\> atracar*; \<\<traveler/troops\>\> desembarcar*
2.
vt1)a) ( from sea) \<\<passengers/troops\>\> desembarcar*; \<\<cargo\>\> descargar*b) ( from air) \<\<plane\>\> hacer* aterrizar; \<\<troops\>\> desembarcar*; \<\<supplies\>\> descargar*2)a) ( in fishing) \<\<fish\>\> sacar* del aguab) (win, obtain) \<\<contract\>\> conseguir*; \<\<job/husband\>\> conseguir*, pescar* (fam)c) ( strike home) (colloq) \<\<punch\>\> asestar (fam)3) ( burden) (colloq)to land somebody WITH something/somebody, to land something/somebody ON somebody — endilgarle* or encajarle algo/a alguien a alguien (fam)
4) ( cause to end up) (colloq)to land somebody IN something: that venture landed her in prison con aquel negocio fue a parar a la cárcel (fam); to land somebody/oneself in trouble — meter a alguien/meterse en problemas (fam)
•Phrasal Verbs:- land up
См. также в других словарях:
Administrador de fincas — Edificio o finca. Fachada del Coleg … Wikipedia Español
administrador — (m) (Intermedio) persona que se ocupa de dinero u otros bienes que no son los suyos Ejemplos: Mi marido es un buen administrador, cada mes recoge todas las facturas y cuenta los ingresos y gastos. El administrador convocó una reunión de la… … Español Extremo Basic and Intermediate
administrador — administrador, ra sustantivo masculino,f. 1. Persona que por profesión se dedica a administrar los bienes o los capitales de otras personas: Busca un administrador para sus fincas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Graduado social — Un Graduado Social es un asesor jurídico en materia socio laboral. Experto en Relaciones Laborales,Sociología y Recursos Humanos. Ius Laboralista,[1] Consultor en Derecho Laboral y de la Seguridad Social, así como en materia de Prevención de… … Wikipedia Español
Escenas de matrimonio — Género Comedia Reparto Ver sección aparte País de origen España Duración … Wikipedia Español
Miguel Gatell Poblador — Procurador en Cortes por Técnico del Sindicato Nacional de Ganadería 11 de noviembre de 1971 – 30 de junio de 1977 … Wikipedia Español
Ingeniería Técnica Forestal — Otros nombres Ingeniería forestal, Peritos de Montes, Ayudantes de Montes Áreas del saber medio natural Campo de aplicación medio ambiente Reconocida en … Wikipedia Español
Ángel Galé — Hualde (2 de octubre de 1861 – 20 de abril de 1941). Hijo predilecto de la Villa de Isaba, Navarra. Empresario emprendedor que contribuyó a principios del siglo XX a la modernización de la villa rocalesa de Isaba, dotando al pueblo de… … Wikipedia Español
Antonio Castro Cordobez — Saltar a navegación, búsqueda Antonio Ángel Castro Cordobez es un político canario perteneciente a Coalición Canaria. Nació en Los Llanos de Aridane (La Palma) el 6 de octubre de 1946. Estudió Ingeniería técnica agrícola en la Universidad de La… … Wikipedia Español
Casteldefels — Saltar a navegación, búsqueda Castelldefels Casteldefels Bandera … Wikipedia Español
José Atarés Martínez — Saltar a navegación, búsqueda José Atarés, político aragonés. Nacido en El Vallecillo (Teruel) el 2 de agosto de 1960. Datos biográficos Licenciado en Derecho por la Universidad de Zaragoza, Diploma de Estudios Avanzados en Derecho de la Empresa … Wikipedia Español